segunda-feira, 16 de fevereiro de 2009

Palavras...

Nem sempre a interpretação que damos ao que ouvimos e sobretudo ao que lemos é a correcta. pelo menos pode não estar de acordo com quem disse/escreveu.
E se nos tentarmos colocar do lado de quem fala/escreve? Não é fácil, pois não?
Interpretamos como nos dá mais jeito e de acordo com o nosso estado de espírito!
Contudo... Nem sempre estamos certos com as interpretações que fazemos (eu que diga!), temos tendência para a interpretação que mais nos convém...
Se todos conseguissemos "entrar" no pensamento do outro... Seria perfeito!
Diz o povo e com razão que a "língua portuguesa é muito traiçoeira"! Nem conseguimos imaginar quanto!

Sem comentários: